Il n'y a rien dans le placard.
柜子里什
都
有。
; (和ne连用)
有任何事物,
有什
, 什

; 小事
足
的事物; de~
有什
; 毫无价值的, 很小的

有, 什


有别的了
新鲜事吗?
东西, 什
事物:
相信他能提出什
证明。
怀疑他对这件事未必知
什
情况。
出什

讲
开什
药之前, 先要察看他的身体。
有什
东西,
有什
事情:
看
见。
都
知
。
干什
,
工作
有做什
伤害某
的事
有关系。
入虎穴, 焉得虎子。 
有什
意见
都
怕
都
有。
有一点儿…的味儿,
有一点…的特征; 一点
是…:
像他。
有任何共同之处。
是一点
可能。
, 无论如何
:
干这事儿。
有这回事。
是这
回事。
事
有发生似的。 谚>
都
…, 什

…
什
都
想
客气!
有别的
关系
有头脑
胡说!
有

明白
办法了!
懂
有什
可反对的
干
了
在乎
有透露
让你想起什
吗?

干
什
好惊讶的

能让他们重归于好
必费心,一切由我来负责

说
全要,要
什
都别要
招惹你!
都
有,我们去别的地方看看吧
都
会干!
有什
要说的

明白
有护符牌, 他什

干
都
能使他脱离萎靡
振
懂,我需要您的说明
的可穿了
有吃过喝过这
好的东西
感觉
到
能无动于衷了
都比
上我祖母做的果酱
都
听懂
都看
见
有达到任何实质性结果
要有所察觉
有第二个文件,这个文件一文
值,反之亦然
多的东西,
好的东西;
,从未,从
;
;
,一点
有,绝
,丝毫
;
有一个的,
有任何的,一点
有的;
很,几乎
;Il n'y a rien dans le placard.
柜子里什
都
有。
Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.
我从来
有吃过喝过这
好的东西。
Je n'ai rien à dire à ce sujet.
我对此
有想说的。
Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.
我只知
他走了,其他一概
知。
C'est un âne, il ne sait rien faire.
他真是个傻瓜,什
都
会干。
Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.
除了腿痛,他什
感觉
到。
Il se fait une montagne d'un rien.
他小题大做。
Il n'a rien dit depuis son entrée.
从进来起,他就一语
发。
Voilà pourquoi je n'ai rien dit.
以上就是为什
我
说话的原因。
Vous ne perdez rien pour attendre.
只是等待什
改变
了。
Mais on ne découvrit rien.
但是什

有发现。
On n'a rien à ajouter.
我
什
要补充的了。
Il n'a rien perdu.
他什

失去。
Cela ne me dit rien.
我对此毫无兴趣。
Rien ne serait pareil, si vous n'existiez pas.
如果你
存在,一切都
同(
有相同的)。
Pourquoi le lièvre et la tortue? Parce que rien ne sert de courir.
为什
是乌龟和兔子跑?因为光跑
什
用。
Je ne sais rien relativement à cette affaire.
关于这件事我一无所知。
Tu t'en vas et notre amour nos appartient rien ne saurait nous le reprendre.
你去和我们的爱情是什
,我们
能,我们把它收回。
Il n’y a rien d’intéressant dans cette revue.
在这本杂志中
有一点有趣的东西。
Je n'ai rien appris touchant cette affaire.
有关此事, 我
有得到任何消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false